Да би се задовољиле духовне и литургијске потребе православних верника у Танзанији, известан број богослужбених и патристичких текстова преводи се на свахили.

Друштво Мисионарски дом, са седиштем у манастиру Светог Дионисија на Олимпу, у Грчкој, недавно је објавило да се  најнеопходнији литургијски текстови и књиге, међу којима су и Празнични Минеј, Осмогласник, Часослов, Требник и неке друге преводе на свахили језик, извештава новинска агенција Orthodoxia.

 

Друштво Мисионарски дом је основано у јулу 2017. године с циљем јачања мисионарског рада у Африци.

Неколико литургијских текстова је већ преведено, као што су Божанска литургија, , Мало повечерје, Молитвеник и Акатист Пресветој Богородици.

Поред тога, књиге Христос је све светог Порфирија Кавсокаливита, књига о православној вери архимандрита Епифанија Хаџијангуа и мала књига о чудима светог Нектарија већ су преведене.

Превод редакција Чудо

Извор: Orthodoxtimes.com

ПОСТАВИ ОДГОВОР

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име